Acessibilidade para usuários da Língua Brasileira de Sinais - Libras

Autores

  • Maria Luísa Miranda Raimundo Pereira Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal (SEEDF)
  • Lucimar Domingos Moreira Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal (SEEDF)
  • Marina Magalhaes Teixeira Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal (SEEDF)
  • Tiago Costa Ferreira Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal (SEEDF)

Palavras-chave:

Palavras-chave: Comunicação. Aplicativos. Surdos. Ouvintes.

Resumo

O objetivo desta pesquisa é verificar se existe a necessidade de aprimoramento dos aplicativos tradutores de Língua Portuguesa, oral e escrita, para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Deste modo, busca-se averiguar
junto à comunidade surda sua percepção sobre os aplicativos existentes, enquanto mediadores inclusivos de processos comunicacionais. Nesse sentido, o projeto é baseado nas narrativas de indivíduos surdos, usuários da Libras, do Distrito Federal, colhida por meio de questionário cuja análise de conteúdo permitiu identificar a opinião deste grupo. Os resultados obtidos revelaram que, dentre os aplicativos existentes, existe a necessidade de otimimizar a adequação aos regionalismos das línguas (Portuguesa e de Sinais), possibilitar a
inclusão de novas palavras, expressões faciais e corporais, e maior dinamismo nos avatares, dentre outros aperfeiçoamentos.

Downloads

Publicado

2022-06-30